| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
278 Font-lingvo traumhaus Ja bih volio zivjeti u vili blizu mora.Vila je za mene jedna velika kuca sa prepunim balkonima cvjeca.Dvoriste bi bilo puno zelenila I zbunja sa fontanom.Ograda bi bila visoka u bijelo obojena sa ukrasnim lampama.To me privlaci sto ima puno velikih soba I veliki dnevni boravak.Ona je konforna I ima puno mjesta za porodicu. Kompletaj tradukoj Traumhaus | |
| |
| |
| |
| |
155 Font-lingvo suiza Estimada: nos ha encantado tu ultima visita y esperamos se vuelva a reiterar lo mas pronto posible. Espero que te hayan gustado los zorros que viste correr por el campo.
Hasta pronto,Moacir. Kompletaj tradukoj Schweiz | |
380 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Essa saudade que doi e que bate no meu coracao me... Essa saudade que doi e que bate no meu coracao me destroi por dentro.A incerteza dos seus sentimentos por mim e a minha covardia de nao dizer o que aqui eu guardo do coracao,me deixm perdida, me deixam um vazio sem solucao e sem apoio... Por isso eu te quero tanto que nao sei explicar... Voce simplismente me encantou...me envolveu com teu sorriso, com o seu olhar, com atua voz, com asua educacao, com o seu carinho...me enfeiticou pra eu nunca mais te esquecer... . Kompletaj tradukoj Diese Sehnsucht, die schmerzt und in meinem Herz schlägt... | |
| |
357 Font-lingvo bunu yapacağım... merhaba;ben turquise ve... bunu yapacağım...
merhaba;ben turquise ve türkiye de yaşıyorum..
seramik sanatı ve mühendisliği üzerine eğitim aldım..ama şu an farklı bir sektörde çalışıyorum..yorucu bir işim var
futbol ve dağcılık favori sporlarım..bir süre profesyonel seviyede futbol da oynadım(iyi bir kaleciyim).. çeşitli şehirlerde yaşadım..(antakya,artvin,tekirdağ bunlardan bazıları) güzel bir site ve burada bulunmaktan mutlu olacağım.. Kompletaj tradukoj Ich werde es tun... Hallo; Ich bin Türke und... | |